Убить дракона - Страница 67


К оглавлению

67

– Как далеко она от Заморья?

– Верст двести, – ответил француз и повернулся к девушке. – Что будем делать, Ваше высочество?

– Англичане будут там не раньше, чем через два месяца, – сосредоточенно наморщила лоб Златка. – Надо снимать охрану – нет смысла ввязываться в войну… – и тяжело вздохнув, огорченно добавила: – Жалко. Следующую экспедицию следует ждать уже в Черных Холмах.

– Я отдам приказ Алексичу, – согласно кивнул де Брюэ. – Сербы давно рвутся в бой. Пусть начинают готовить оборонительные рубежи.

– Не торопитесь, Ваше очаровательное высочество, – Денис лукаво подмигнул девушке. – У меня появилась идейка.

– Слушаю… – Златка украдкой показала ему кулак.

С усмешкой взглянув на замерших в ожидании собеседников, он негромко произнес:

– Я предлагаю продать гору англичанам…


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.


– Денис Иванович! – Златка смотрела влюбленными глазами. Так смотрит маленькая девочка на старшего брата, вдоволь наревевшись, в ожидании чуда: пройдет минутка-другая и сильные руки приделают любимой кукле нечаянно оторванную головку. – Долго вы нас еще будете интриговать?

– Очень кушать хочется, – с детской непосредственностью признался Денис. – На голодный желудок плохо думается.

– Хорошо, – неожиданно легко согласилась девушка. – Все равно время обеденное, нас так и так прервут… – поднявшись с кресла, она сделал приглашающий жест: – Прошу следовать за мной, господа…

Небольшой одноэтажный дворец был построен в кратчайшие сроки малоизвестным французским зодчим Никола Леду. Интимный камерный стиль сооружения отличался строгостью линий. Невысокий купол перекрывал овальный зал; парковый фасад дворца с выступающей полуротондой в центре был украшен фигурами кариатид и атлантов, поддерживающих карниз. В левом крыле располагались библиотека, личные покои и малый кабинет, в правом – столовая зала, совещательный кабинет и комната для приемов.

Переход в трапезную не занял и двух минут. Расторопные слуги моментально накрыли стол. Руководила процессом громогласная Марта, захлопотавшая вокруг девушки, как заботливая курочка-наседка. На молодого индейца она взглянула с явным неодобрением: традиционный наряд оджубея мало походил на привычный в этих стенах строгий фрак…

– Необычный вкус, – похвалил Денис, ловко отрезая ножом небольшой кусочек истекающего соком жаркого. – Что за зверь?

– Косуля под грибным соусом, – де Брюэ промокнул салфеткой губы и ехидно прищурился: – Столовыми приборами вас шаман учил пользоваться?

– Не-а… – Денис покрутил фужер в руке, любуясь игрой рубиновых бликов старого флоренского вина. – У нас в племени каждому молодому индейцу полагалось по собственному гувернеру… – отпив небольшой глоток, он блаженно зажмурился и мечтательно добавил: – А особо отличившимся – по персональной гувернерке.

– И о гувернерках Юлии расскажу, – злорадно пообещала Златка. Денис поперхнулся и сокрушенно покачал головой.

– У нас не так много времени, – мягко напомнил де Брюэ. – Мы ждем ваших предложений.

– Ладушки… – Денис усмехнулся уголками губ. Встретив вопросительный взгляд француза, отметил про себя, что надо быть аккуратнее в выборе выражений. – Для начала хотелось бы уточнить некоторые моменты. Во-первых: почему я не вижу остальных членов Кабинета?

– Потому что их нет! – в сердцах бросил де Брюэ. – Я премьер-министр без правительства. Ив Костилье в Европе. Месье Данила в Южной Африке. А других и отродясь не было. Кадровый голод, как любит говорить наше прелестное высочество.

Дурной пример заразителен. Сам того не замечая, француз перенял манеру изъясняться у своего нового министра. Перенял, грубо поправ строжайшие правила придворного этикета. Впрочем, их высочество признаков недовольства не проявило. Напротив, слегка покраснело и мило улыбнулось.

– С этим ясно, – покладисто кивнул Денис. – Следующий вопрос. Добыча алмазов ведется поверхностным способом или уже добрались до кимберлитовых трубок?

Де Брюэ удивленно хмыкнул, но промолчал. Видно понял уже, что вразумительного ответа он все равно не добьется.

– Пока хватает и открытых россыпей, – ответила Златка. – Рынок реагирует очень чутко, и появление большого количества камней его просто обрушит…

– Ну и отлично! – удовлетворенно потер ладони Денис.

– Что же в этом хорошего? – с недоумением вопросил премьер-министр.

– Для спекуляций нет разницы, куда движется рынок: вверх или вниз, – поучительным тоном сказал Денис. – Главное, чтобы он не топтался на месте. И чем сильней и резче движение, тем проще на этом заработать… – чуть подумав, он добавил: – Особенно, если это спланировано тобой, а не кем-то другим.

Совещание прервалось. Краснолицый дородный мужчина в белоснежной ливрее торжественно внес на вытянутых руках серебряный поднос с хрустальными вазочками, с горкой заполненными мороженым.

– Обед был восхитительным, – одобрительно произнес де Брюэ. – Сегодня, Жак, ты превзошел сам себя.

– Благодарю, месье, – шеф-повар почтительно наклонил голову. – Отведайте десерт. Уверяю вас, что столь изысканного лакомства не пробовали даже в Версале… – широко улыбнувшись, он гордо задрал вверх подбородок: – Изготовлено по личному рецепту Ее Высочества!

– Недурственно! – похвалил Денис, нацелившись на очередной шарик белой массы, обильно посыпанный шоколадной крошкой. – Отличный пломбир.

Повар ошеломленно вытаращился на странного индейца: рецепт приготовления держался в строжайшем секрете, как, собственно, и название мороженого.

67